Zitat von Thornton Wilder
![]() | „Da ist ein Land der Lebenden und ein Land der Toten, und die Brücke zwischen ihnen ist die Liebe - das einzig Bleibende, der einzige Sinn. - There is a land of the living and a land of the dead and the bridge is love, the only survival, the only meaning...“ ―Thornton Wilder Quelle: Die Brücke von San Luis Rey. Übersetzt von Herbert E. Herlitschka. Frankfurt/M. und Hamburg 1955, S. 194, Schlusswort der Äbtissin. - The bridge of San Luis Rey. New York: Albert & Charles Boni 1929, S. 139. |

Quelle: Wikimedia Commons
Thornton Wilder* 17. April 1897
† 7. Dezember 1975 (78 Jahre alt)
Biografie: Thornton Niven Wilder war ein US-amerikanischer Schriftsteller.
Zitat des Tages
„Autoren und Literaten verhalten sich wie Hühner. Sie scheren sich nicht darum, wie sie ihre Mägen oder Seiten füllen. Einer lässt einen Gedanken fallen, der nächste verschluckt ihn und legt mit großem Gegackere ein Ei. Dann kommt der nächste und macht sich das Ergebnis zunutze und haut es in die Pfanne. Ich hoffe sehr, dass solche Zeitgenossen Verstopfung bekommen oder sich die Finger verbrennen.“










